Anunciación.- Canal Once, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y la casa productora Combo, realizaron el proyecto "68 Voces", el cual consiste 20 cuentos en distintas lenguas indígenas. Los cuentos relatan diferentes historias que han llegado al siglo veinte gracias a la gran tradición oral de los pueblos originarios de México.

Anunciación.- Canal Once, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y la casa productora Combo, realizaron el proyecto “68 Voces”, el cual consiste 20 cuentos en distintas lenguas indígenas. Los cuentos relatan diferentes historias que han llegado al siglo veinte gracias a la gran tradición oral de los pueblos originarios de México.

Los cuentos fueron realizaron por Gabriela Badillo Sánchez, directora de la productora Combo, quien sintió la necesidad de fomentar las lenguas indígenas de México. “Cuando muere alguna lengua entonces se cierra a todos los pueblos del mundo una ventana, una puerta. Un asomarse de modo distinto a las cosas humanas y las divinas”, según advierte uno de los trece cuentos del proyecto “Sesenta y ocho voces, sesenta y ocho corazones”.

De acuerdo con la página de internet en la que se presentan los cuentos, en México existen 68 lenguas indígenas y van en un camino a la extinción, es por esa razón la importancia de preservarlas y enseñarlas a las nuevas generaciones. Para preservarlas hay que apreciarlas, pues como ella dice “nadie puede amar lo que no conoce”.

Los videos son animaciones de los cuentos, en menos de tres minutos cuentan diversas mitos, historias y sucesos que las culturas han desarrollado a lo largo de su existencia. Estos pequeños relatos cuentan los relatos orales de distintas etnias mexicanas y están habladas en: huasteco, maya, mixteco, náhuatl, totonaco, yaqui y zapoteco.

Los videos fueron realizados por siete escritores y siete ilustradores gráficos. Además de incluir el trabajo de entre ilustradores, animadores, productores, diseñadores, músicos y locutores y traductores indígenas, quienes formaron un total de 50 personas.

Gracias a Canal Once los videos, se verán a nivel nacional dentro de su programación, además de difunde en otros canales como: INALI, CDI, Cineteca Nacional y la UIA.

La página de internet explica que los no hablantes de estas lenguas, se pueden familiarizar con la fonética y la cosmovisión de cada zona, “la estrategia es que tanto los hablantes como los no hablantes de estas lenguas se sientan reencantados con la fonética y cosmovisión a la que cada idioma decide dar nombre. Una manera de familiarizarnos con otra manera de ver el mundo por medio de la lengua y de enriquecer, sin duda alguna, nuestra propia realidad.”

Videos en: http://68voces.mx/ y  http://masdemx.com/2016/06/13-cuentos-animados-en-distintas-lenguas-indigenas-sesenta-y-ocho-voces-sesenta-y-ocho-corazones/

Informes:

68voces
Tel. 4632 0499
http://68voces.mx/
https://www.facebook.com/68voces
www.holacombo.com
Correo: hola@holacombo.com